This add-on is used to translate selected and/or clipboard text from one language to another. This is done using the Google Translate service.

Настройка языков

Чтобы настроить исходный, целевой и иногда язык для перемены местами, перейдите: NVDA Меню >> Параметры >> Настройки Instant Translate.

Здесь два комбинированных списка, помеченые "исходный язык" и "Целевой язык", и флажок для копирования перевода в буфер, если это необходимо.

Кроме того, если вы выбрали автоматическое определение языка (первый выбор) в комбинированном списке "исходный язык", есть также комбинированный список с названием "Язык для смены местами" и флажок автоматической перемены.

The meaning of two first comboboxes and checkbox for copy is clear, but some words about the rest are necessary. Remember always that the explanations below assume the source language set on the auto option.

The "Language for swapping" combobox is useful when you swap via script (see below) the source and target language; in fact, a target language set on the auto option has no sense, so the addon sets it to value of combobox above.

So, imagine this situation: you usually translate into English (your main language), but sometimes (for example, when you write a document) you need to translate into Italian (your second language, suppose); you can set "Language for swapping" combobox to Italian, so you will translate from English to Italian without accessing directly to the addon settings. Obviously this function has a major or minor utility according to your more frequent needs.

Now, the auto-swap checkbox: it appears if and only if you set the auto option in "Source language" combobox, and is directly connected with "Language for swapping" combobox. If you activate it, then the addon tries to commute automatically from your source and target configuration to a configuration where target becomes the source language, and language selected in "Language for swapping" combobox is the new target language; extremely useful if the source language of the text you want translate is the target language.

A simple example: take again in mind the situation imagined previously; if you translate a text in a language different from English, there is no problem, you get the correct translation in English. But if you need to translate a text from English, normally you get a translation into English identical to original text, and this is a bit useless. Thanks to auto-swap function, however, assuming that you want to know how your text sounds into Italian, the addon commutes automatically the target language to Italian, so it returns a valid translation.

Anyway, this is a temporary configuration; if this option has no effect (it's experimental), try to commute manually to a stable configuration, using the gesture for swapping described below. It's experimental because in some situations (with short texts, typically), Google does not recognize the real source language correctly, and you have to swap languages manually via script, so to force the source language to be the previous target language (English in our example).

At least, in the speech settings parameters dialog (NVDA Menu >> Preferences >> Speech), you may want to check the "Automatic language switching (when supported)" option. This way, if you are using a multi-lingual synthesizer, the translation will be announced using the target language voice of the synthesizer.


You can use this add-on in three ways:

  1. Select some text using selection commands (shift with arrow keys, for example) and press associated key to translate. translation result will be read with synthesizer which you are using.
  2. Вы также можете перевести текст из буфера обмена.
  3. Press the dedicated shortcut key to translate the last spoken text.


Все следующие команды клавиш нужно нажимать после клавишного модификатора "NVDA+Shift+t":

  • T: Перевести выделенный текст,
  • Shift+t: перевести текст из буфера обмена,
  • S: поменять местами исходный и целевой языки,
  • A: объявить текущую конфигурацию,
  • C: скопировать последний результат в буфер обмена,
  • I: определить язык выделенного текста,
  • L: translate the last spoken text,
  • O: open translation settings dialog
  • H: announces all available layered commands.

Changes for 4.4.3

  • Added the ability to replace underscores with spaces, may provide better translation results depending on context (thanks to Beka Gozalishvili)
  • Added compatibility for NVDA 2022.1

Changes for 4.4.2

  • Restore language detection and auto-swapping (Thanks to Cyrille for fix)
  • updated languages for translation (thanks to Cyrille)

Changes for 4.4

  • Instant translate is now compatible with NVDA 2019.3 (Python 3 versions of NVDA)

Changes for 4.3

  • nvda compatibility fix Now instant translate will be compatible with latest nvda builds.
  • found a way to use google as a translation service again.

Changes for 4.2

  • Restored working state with newer versions of nvda.
  • Restored automatic language detection.

Изменения в версии 4.1

  • InstantTranslate снова работает со службой переводчика Яндекс вместо Google.

Изменения в версии 4.0

  • Результат перевода теперь автоматически выполняется при смене языков местами.
  • Исправлена ошибка кэша.

Изменения в версии 3.0

  • Изменён способ использования команд, теперь вам нужно нажать клавишу-модификатор instantTranslate "NVDA+Shift+t", а затем клавишу одной буквы, чтобы выполнить некоторые действия (смотрите все комбинации клавиш в разделе "Команды").
  • Реализована перемена языков местами.
  • Изменен формат конфигурации, теперь можно изменить настройки instant translate, находясь в области только для чтения, но помните, что это будет работать до первого перезапуска NVDA.
  • Убраны ограничение объёма переводимого текста.
  • Добавлена клавиша быстрого доступа t к пункту меню настроек Instant Translate
  • Опция автоопределения языка теперь находится только в списке выбора исходного языка, убрана из списка целевого.
  • Добавлен флажок для настройки результата копирования перевода.
  • Файл конфигурации хранится в корневой папке пользовательских настроек.
  • Исходный и целевой языки синхронизированы с тем, что предоставляет Google Translate на текущий момент (22 Apr 2015).

Изменения в версии 2.1

  • Теперь дополнение переводит текст из буфера обмена при нажатии NVDA+Shift+Y.

Изменения в версии 2.0

  • Добавлен диалог для выбора исходного и целевого языков.
  • Добавлен пункт меню дополнения, находящийся в меню параметров.
  • Настройки теперь сохраняются в отдельный конфигурационный файл.
  • Результат перевода теперь автоматически копируется в буфер обмена для последующих манипуляций.

Изменения в версии 1.0

  • Начальная версия.