placeMarkers
- Autori: Noelia, Chris.
- Compatibilità con NVDA: dalla 2018.3 alla 2019.1
- Scarica la versione stabile
- Scarica la versione in sviluppo
Questo componente aggiuntivo è utilizzato per salvare segnaposti e cercare stringhe di testo specifiche, sia nelle pagine web che in documenti, utilizzando la modalità navigazione di NVDA. Consente la ricerca di stringhe in campi di testo editabile; in questo caso, se non è possibile aggiornare il cursore, la stringa corrispondente verrà copiata negli appunti, in modo che possa essere cercata utilizzando altri strumenti. Il componente aggiuntivo salva i segnaposti e le ricerche specifiche in file che vengono nominati secondo il titolo e l'indirizzo del documento attuale. Place Markers deriva da SpecificSearch e Bookmark&Search, sviluppato dalla stessa autrice. È preferibile disinstallare i vecchi componenti aggiuntivi, dal momento che usano gli stessi comandi ed hanno le stesse funzioni di Place Markers.
Comandi rapidi:
- Control+shift+NVDA+f: apre una finestra con un campo di editazione che mostra l'ultima ricerca salvata; tramite una casella combinata è anche possibile selezionare una ricerca specifica salvata in precedenza o rimuovere la stringa selezionata dallo storico utilizzando una casella di controllo. È possibile scegliere se il testo contenuto nel campo editazione verrà aggiunto allo storico del testo salvato. Infine, è possibile selezionare tramite radio pulsanti tra le azioni Cerca successiva, Cerca Precedente o Non Cercare, e specificare se considerare le maiuscole o minuscole nella ricerca. Premendo Ok NVDA cercherà la stringa digitata.
- control+shift+NVDA+k: Salva la posizione corrente come segnalibro. Se si desidera dare un nome per il segnalibro, selezionare un testo da questa posizione prima di salvarlo.
- Control+Shift+NVDA+Delete: Elimina il segnaposto corrispondente a questa posizione.
- NVDA+k: vai al segnaposto successivo.
- Shift+NVDA+k: vai al segnaposto precedente.
- Control+Shift+K: copia negli appunti il nome del file per il quale verranno salvati i segnaposti e le ricerche. (Il nome non contiene l'estenzione).
- alt+NVDA+k: apre una finestra di dialogo con i segnalibri salvati per il documento corrente. È possibile scrivere una nota per ogni segnalibro; premere Salva nota per salvare le modifiche. Premendo il tasto Canc è possibile rimuovere il segnalibro selezionato. Premendo OK si sposta il cursore nella posizione selezionata.
- Tasto non assegnato: Salva la posizione attuale come segnalibro temporaneo.
- Tasto non assegnato: sposta il cursore nel segnalibro temporaneo nel documento corrente.
Sottomenu Segnaposto (NVDA+N)
Utilizzando il menu Placemarkes, dal menu Preferenze di NVDA, si può accedere a:
- Cartella ricerche specifiche; Apre una cartella delle ricerche specifiche precedentemente salvate.
- Cartella segnaposto; Apre una cartella dei segnaposti precedentemente salvati.
- Copia cartella segnaposti; è possibile salvare una copia della cartella segnaposti.
- Ripristinare segnaposti; è possibile ripristinare i segnaposti da una cartella segnaposti precedentemente salvata.
Nota: La posizione del segnalibro è basata sul numero di caratteri; in pagine con un contenuto dinamico è meglio utilizzare la ricerca specifica, e non i segnaposti per salvare una posizione precisa.
Changes for 12.0
- Risolto un errore che causava un crash in NVDA quando si tentava di aprire la finestra di dialogo Note, se i caratteri cinesi venivano selezionati prima di salvare i segnalibri.
Changes for 11.0
- Compatibile con NVDA 2018.3 superiori(required).
- Se è necessario, è possibile scaricare la versione compatibile con NVDA 2017.3.
Changes for 10.0
- In Edge, i comandi associati ai segnaposti, come NVDA+k, NVDA+shift+k o NVDA+alt+k, saranno inviati all'applicazione, invece di tentare di spostare il cursore al segnaposto, per evitare errori, particolarmente in documenti lunghi.
- La ricerca specifica è supportata anche in Edge.
Changes for 9.0
- Quando ci si sposta ad un segnalibro dalla finestra Note, il cursore di controllo segue il cursore di sistema.
- The command to select the previous bookmark works properly again.
- I segnalibri possono essere eliminati dalla finestra Note.
- Ora è possibile assegnare comandi da tastiera per spostarsi sui segnalibri temporanei.
Changes for 8.0
- Removed fragment identifiers from bookmark filenames, which can avoid issues in the VitalSource Bookshelf ePUB reader.
- Added a Notes dialog, to associate comments for saved bookmarks and move to the selected position.
Changes for 7.0
- La finestra di dialogo per salvare una stringa di testo per la ricerca specifica è stata rimossa. Questa funzionalità è ora inserita nella finestra di ricerca Specifica , la quale è stata modificata per eseguire diverse azioni quando si preme il pulsante Ok.
- Migliorata la rappresentazione grafica della interfaccia per la finestra di dialogo, conforme alle finestre di dialogo usate in NVDA.
- Performing a Find Next or Find Previous command in Browse Mode will now correctly do a case sensitive search if the original Find was case sensitive.
- Placemarkers richiede NVDA 2016.4 o versioni successive.
- Ora è possibile assegnare comandi da tastiera per aprire le finestre di dialogo per copiare o ripristinare.
- NVDA avviserà con un messaggio di notifica quando Placemarkers copia o ripristina le cartelle usando le relative finestre.
Changes for 6.0
- When the add-on features are not usable, gestures are sent to the corresponding application.
Changes for 5.0
- Added case sensitive search.
- Removed option to open documentation from Place markers menu.
- More intuitive key commands.
Changes for 4.0
- Removed fragment identifiers from bookmark filenames, which can avoid issues in ePUBREADER Firefox add-on.
- Add-on help is available from the Add-ons Manager.
Changes for 3.1
- Translation updates and new language.
- Bookmark position is not announced in skim reading.
Changes for 3.0
- Added support for skim reading.
Changes for 2.0
- Added options to save and delete different searches for each file.
- Fixed bug which broke when paths contained non latin characters.
- Shortcuts can now be reassigned using the NVDA gesture input dialog.
Cambiamenti nella 1.0
- Versione Iniziale.
- Tradotto in: portoghese brasiliano, farsi, finlandese, francese, galiziano, tedesco, italiano, giapponese, coreano, nepalese, portoghese, spagnolo, slovacco, sloveno, tamil.